Youtube

domingo, 10 de agosto de 2014

ARTIGOS SOBRE A TRINDADE - TOMÉ CONFIRMA A DIVINDADE DE CRISTO JOÃO 20:28



TOMÉ CONFIRMA A DIVINDADE DE CRISTO     JOÃO 20:28
   
João relatando as palavras de Tomé escreveu em grego:
          'Apehrioh Owmax hai ezpen auty, 'O huridz mou hai j oeod mou.
       (A digitalização e cópia distorceu a escrita grega)

A  tradução literal para o vernáculo será:
Respondeu Tomé e disse-lhe: Senhor meu Deus meu.
A importância da ressurreição tem sido re­conhecida até mesmo pelos inimigos do cristia­nismo. Após este fato extraordinário João de­monstra sua fé na ressurreição de Cristo anun­ciando sua aparição a Maria Madalena; aos dez e depois aos onze discípulos.
Aos discípulos relatarem a Tomé que haviam visto a Cristo, ele revelando sua incredulidade, tornou-se por antonomásia, o pai dos que preci­sam ver para crer.
A Bíblia pouco relata a respeito do apósto­lo Tomé, mas por algumas de suas afirmações con­cluímos que parecia ser bastante pessimista,per­tencendo a esse grupo de pessoas que vêem todas as coisas por prisma sombrio. Após a morte de Lázaro, ao Jesus querer ir a Betânia ele decla­rou aos companheiros: Vamos também nós,  para morrermos com ele. De outra feita, dizendo Je­sus aos discípulos: E vós sabeis o caminho para onde eu vou. João 14:4. A pergunta de Tomé foi incontinente. Senhor, não sabemos para ande vais e como saber o caminho?
Ao Cristo aparecer perante ele, prontifi­cou-se imediatamente a satisfazer a sua incre­dulidade, mas não foi preciso que Tomé colocas­se a mão e os dedos sobre as feridas, porque a Sua presença e onisciência colocaram a incredu­lidade por terra.
Após a censura do Mestre e a evidência com­pleta da ressurreição do Salvador, Tomé profe­riu a solene declaração: "Senhor meu e Deus meu".
Robertson afirma que com esta frase Tomé faz uma aceitação completa da Divindade de Cris­to e da evidência da Sua ressurreição.
A expressão de Tomé d teoz mou (A digitalização danificou a escrita grega) - ho Theós mu, não poderá ser traduzida de outra maneira a não ser "Deus meu" e o próprio Diaglótico Enfá­tico consigna "O Deus de mim" ou "Meu Deus".

O uso do artigo antes da palavra Deus ê e­lucidativo para nós, mas incômodo para as Tes­temunhas de Jeová, porque em seus comentários de João 1:1, salientam que o artigo distingue o ú­nico Deus verdadeiro - Jeová, de um "deus" in­ferior e secundário, criado por Deus em algum tempo. Eles aqui foram traídos pelo" conto do artigo", criado em suas mentes férteis de idéias absurdas, de corno deve ser traduzido o texto bí­blico. Diante do argumento do artigo eles foram prudentes, não comentando nem explicando nada a respeito deste verso.
As Testemunhas de Jeová afirmam que o Corpo de Jesus não ressuscitou e para harmonizar sua crença com o aparecimento Corporal de Cristo pe­rante ,Tomé ensinam o seguinte: Só porque Tomé não queria crer é que Jesus lhe apareceu num corpo semelhante àquele em que tinha morrido. Po­de alguém aceitar que Cristo aprovasse este tipo de simulação?
A prova de que Cristo era Deus está no se­guinte: o Nosso Salvador aceitou este título que Tomé lhe deu, como nos mostra o verso 29. Em segundo lugar a afirmação vem de alguém, que li­nha sido educado como um judeu, na concepção ju­daíca da dignidade do nome de Deus. Nesta decla­ração se encontra implícita a seguinte verdade: Tomé está pronto a serví-Lo como Senhor e ado­rá-Lo como Deus.

Alguns russelitas diante da embaraçosa si­tuação criada por João 20:28, onde Tomé procla­ma a divindade de Cristo, usam o seguinte so­fisma: Ao Tomé dizer "Senhor meu", ele se refe­re a Cristo ali presente, mas ao proferir "Deus meu" dirigia-se a Jeová no céu. Esta declaração nos faz lembrar de certos advogados, que perdi­dos diante das evidências dos fatos, apelam pa­ra a chicana ou métodos cavilosos procurando con­fundir os opositores.
Se as Testemunhas de Jeová valorizam o gre­go, porque então não estudam melhor a sintaxe da conjunção aditiva Kai = e, para ver se é pos­sível uma afirmação desta natureza. Ver no co­mentário a Tito 2:13, nesta apostila, uma expli­cação análoga sobre esta conjunção.
    Quero concluir este capitulo com uma decla­ração de são Jerônimo:
"O verdadeiro mestre é aquele que não traz a sua doutrina para a Escritura, mas tira-a da Escritura" .



Sem comentários:

Enviar um comentário

VEJA TAMBÉM ESTES:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...